雞婆的幫樓主轉成簡體版^^

-------------------------------------------------------------
[翻译]愚人节小礼物[bj]" Small Servings-1"

-----为Jo Esther的授权信---
Hi there,
Wow, I'm so flattered you like my story - I wrote it such a long time ago. Thanks! :)
Because if you do, then yes, feel free. I'd be honored.
Jo
* * *
我从来都没有翻译过, 这是我第一次翻译的作品.
所以有些句子可能会很诡异,欢迎大人们多砸砖跟指教
我已经尽力了..
尤其我又是英文不好中文普通的人
这是短篇…
不过还有后续(这短篇也算长了)
我会继续翻译下去的
--------------------------------------

Justin 知道Brian正在改变,他爱的这个男人在一些小细节里有了巨大而显著的改变.这tricking几乎结束, Babylon已经完成:他们有好几个月不在那里.他记不得Brian最近一次的吸食毒品.吸烟是在什么时候.或是吞食一个非法的药物.罹患癌症终于真让他成为一个成年人?不然它在这些事还真是一个顶点持续发生在Brian人生过去那几年-自从Justin真正地认识Brian后?
那件重击,Kip事件, Michael往一个长期的家人关系的深层移动.他父亲的死.Gus的生日.遇到他母亲.所以许多事情都发生在他们的4年生活里自从Justin认识了Brian后. Stockwell. The Pink Posse. Kinnetik的起动.癌症
loft沉重的金属门滑动开启声从3年前就使Justin转移注意力并从他的绘图集中到他自己跟Brian身上,然后他转动他的手透过门看着Brian今天的步伐,看起来疲惫.
“Hey.”
“怎么样了?”
Brian只是耸耸肩然而Justin把一只手放在他的肩膀上,倚上前去问候亲吻Brian,同时Brian偏着头向他靠近.
“她没说任何事情?”
“你知道Lindsay. “Brian再次耸耸肩
“Yeah. 她哭了?”
Brian 点头“Yeah. ”
“跟 Mel?”
Brian愤怒“女同性恋们.你一分钟都不能留下她们一个人,当你开始动手关于疾病跟阻碍的时候,甚至那些扮作男人的女同性恋们都软弱的得到. ”
在允许分担之前Justin按摩他的肩膀“你要喝些水吗?”他问的同时就到冰箱搜寻,他知道Brian一定说好甚至在他回答前
Brian点点头并走向沙发.Justin从冰箱里拿出两瓶水,并跟他坐近,把一只手覆盖在Brian的肩膀上就像让他的思维得到平静,并与Brian的手指交缠着.
“所以... 到现在为止总共有几个?”
“Ted...”
“Yeah.”
“Debbie. Lindsay. Mel. Michael. 我赌Michael 已经告诉了Ben. Cynthia. My mom.”
Justin记得当他们在那段日子决定准备告诉其它人关于Brian的癌症.一个接着一个.他们同意了.或是一对接着一对.像是Lindsay 跟Melanie的情况.在细小的服务中,向Brian引证. Brian不想一次全部告诉他们.因为他不想处理那些夺眶而出地号哭而歇斯底里的那些人之间的混乱. Justin很快地觉得他是对的.只是Emmett一个人以及他滑稽的drama-queen们不管任何时候就足以强迫Brian发疯.
“那Emmett呢?”Justin问
“我相信Ted在第一时间告诉他.虽然我曾以他的工作威胁过. Theodore(意思有希腊.男子名.意涵是上帝的赠礼.这里指是Ted)不能保密就像是拯救他的人生.”Brian冷笑
Justin点头并转动他的眼睛.”或许不”
Brian松了一口深呼吸.发出减轻沉重的叮当声.”我觉得我是关于munchers里最容易沮丧的一位”
Justin眨眼以示困惑因为Brian从不轻易感到沮丧.任何一件事都不.
“你是吗?”
“Yeah.如果是遗传因子导致呢?而且如果是Gus..我是指….”Brian声音慢慢减弱
“Brian.”
突然loft里的空气瞬间凝结.而他们无法呼吸.无法移动.无法说出一个字
Brian的死亡是罹患癌症.他会死于癌症.而且现在Brian就罹患了它.罹患过癌症.然后他可能会痊愈.也许不会.他们并不知道.以后也不知道.不是持续一段长久的时间.即使他是.或许会复发.或许明天就会复发.Justin在图书馆的网络搜寻癌症相关数据.并跟别人谈过.他知道.他怎么知道那是没有关连的.他们没有透过在地球上一些井然有序并紧紧相扣的事物产生关系.他怎么告诉Brian那不是.Gus是不会得到的?那不是他的责任?即使它真的不是.
他不能.
所以他用一只手紧握他的.并匆匆看过Brian的另一角度的脸孔.越过这层美丽.高高的颊骨.优美的眉毛;再往下.棱角分明的下巴轮廓.他零碎的吻随手指的移动而
跟着.甜蜜的亲吻.之前他就知道了.在他察觉到之前.
Justin的小腿在Brian的小腿上滑动.而他支撑着他.
他的双手在他深黑而柔软的头发里.Brian的手在Justin的背上.将他拉近.再近
.再接近.直到他们的身体之间没有一丝空隙.他们正呼吸相同的空气.他们的心跳声合而为一.他们亲吻.抚摸并拥抱.然后他们分不清彼此.
突然Justin拉回,他的胸口表示他正喘着气.Brian的脸上泛红;他的唇肿胀而比平常更鲜红.他的瞳孔扩大.他非常地性感.甚至比平常更加性感,而那正在诉说很多.Justin想
“你在做什么?”Brian问,他的声音低哑
“只是看看….”Justin说,他起身的同时笑容照亮他的脸,并牵着Brian的手.
“我们去卧室….”
他跟着他并在深蓝厚绒毛制褥垫上做爱.他们不再是f**king.他们是在做爱
. Justin不知道当他们停止f**king而开始如大约一定的公式做爱.它或许必须要有不断的亲吻.或许必须柔和地进行.而或许与Brian在这几个月里没有欺瞒的事实有关.(Brian一个字都没说.Justin也是.但是Justin知道).不过Justin能分辨不同.它不是f**king.
而当Brian从下面进入他.Justin开始骑着他的.他再次感觉彷佛他的第一次:有一定程度的强烈.相同的热度.激情.渴望.只有在这时.是由爱与体贴调和,以及别的东西.这时,他们百分百合为一体.他们在相同时刻完全地意识到这没有恐惧.
而当他们要来的时候Justin在Brian的胸膛上瓦解..Brian的手指穿插在他发间开始移动.并对他低语.Justin再次想起Brian爱他.即使他从不说出口.
[img]http://img18.exs.cx/img18/1691/j9pk.gif[/img]

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

snowdrop
我頂!!
哪會雞婆阿??
愛死你了~~~~~~~~~
好就算只有你要看後續我也要拼命翻譯下去!
[img=267,200]http://i19.photobucket.com/albums/b160/ragefucker/ug04efda.gif[/img]

TOP

大人肯繼續就太好啦~~~

開心轉圈圈~~

TOP

thanks^^

TOP

喜欢最后两段
排版看的有些累

TOP

我也好喜欢最后的两段。
觉得好温馨哦

TOP

“他跟著他並在深藍厚絨毛製褥墊上做愛.他們不再是f**king.他們是在做愛”
这个说得好.....

TOP

  嘿嘿嘿~~又是愚人节礼物哦~~
这个愚人节真幸福~
虽然。。。我是在愚人节之后看到的


楼主亲~你翻的很好啊~
支持你!

“Justin再次想起Brian愛他.即使他從不說出口.”
这句很喜欢~
心照不宣的默契
镇甜蜜!



to naonao,一花一世界,sunnisunni,ran:
可以把文章导到word文档里然后把繁体转换成简体



对了哦~
楼主是台湾人的话。。看得懂简体吗??
我为Brian痴 我为Justin狂 我为BJ痴狂

TOP

snowdrop亲~~跟我想到一块去了~
呵呵。。快我一步

TOP

到现在终于感受到和HK人工作的好处啦,至少认繁体字是没有什么问题啦......好感动啊

TOP

期待期待

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

翻译的好,加油

TOP

真想不到啊,愚人节还有好礼物呢。。。谢谢!
:)

TOP

jerry_ljc
基本上簡體我幾乎都看的懂
不然也可以又猜的...

對了不要叫我大人我承受不起..
雖然我的名字很難以啟齒
叫我F就可以了
各位大人^_^
[img=267,200]http://i19.photobucket.com/albums/b160/ragefucker/ug04efda.gif[/img]

TOP

谢谢,很好看的文章,翻译也好。
喜欢

TOP

顶。。。。。

TOP

oh~好温馨的Brian啊~~

TOP

有更新,谢谢。

TOP

上来吼吼,太短了,要看长的.

TOP

加油啊。。。。。。。。。。。

TOP

终于等到更新了!!!!!!!!!!

TOP

呵呵,鼓励鼓励,加油继续

TOP

突然想起了我爱我家中的一首歌,歌词送给BJ再合适不过了

你是我记忆中忘不了的温存
你是我一生都解不开的疑问
你是我怀里永远不懂事的孩子
你是我身边永远不变心的爱人
你是我迷路时远处的那盏灯
你是我孤单时枕边的一个吻
你是我爱你时改变不了的天真
你是我怨你时刻在心头上的皱纹
你是我情愿为你付出的人
你是我不愿让你缠住的根
你是我远离你时永远的回程票
你是我靠近你时开着的一扇门

TOP

  • 三国群英传私服
  •