VVU楼大,偶给点小意见,也可无视偶 {:3_157:}
你一整章翻译为完成时,下次在译时能否画条分隔线,这样方便大家看时好知道上次你是译到那里。
低调! 才是最牛B的炫耀!!! 

TOP

看看新四季的故事,楼主加油喔
B大的代签名好逗

TOP

回复 101# 1305500241


    哦,好吧:)

TOP

本帖最后由 vvu 于 2011-8-29 22:30 编辑

  
  【第四章】
  
  “是我。”Brian对着话筒说。他的声音非常温柔,仿佛电话那边是Michael似的,温柔到让Justin吃惊。很快他就意识到,那一定是Lindsay。
  
  Justin感到有点内疚,(译者:上章不是说他逼得Brian太紧了么?)亲了亲Brian的头顶。Brian滚回来(= =),伸手圈住Justin,把他拉进自己的怀里。Justin叹了一口气,放弃了提问,尽情享受起了Brian的怀抱。
  
  “Tell her I said hi, ”Justin打了个哈欠,突然觉得有点困。听了一会Brian和Lindsay讨论她的新工作和Gus,Justin停止了思考,不去听他们的对话,也不再去想破产、债务和二流学校了。
  
  在睡着前的一刹那,Justin似乎听见Brian说“我想明天去你的gallery。有些事情我想要做。”但是他也没有再去想这个。
  
  ——————————
  
  星期五,Justin在去取消入学申请的途中,先在学生艺术作品展览停了下来。老师说对了,他们还真的在检查学生证,但Justin却直接被汹涌的人潮挤进去了。
  
  我想我看起来仍然像个学生,Justin想。
  
  他花了两个小时在两个大礼堂之间参观,他的心开始往下沉。他希望自己错了,然而这所学校正如同他之前想的那样,充满平庸。不是说这里没有好的作品——那个树皮雕像棒极了——但是这里绝大多数的作品都极其乏味无趣。
  
  这里的学生是优秀的,这点没错,可以看出作品到处都运用了各种技巧。但是只有极少的作品是具有挑战性或者原创性的。在来之前他就猜到了,他一定要告诉Brian。
  
  “那么也许你会成为那里最出色的学生。”Brian反驳道。“当你完成学业走入社会,向世界展现你的才华的时候,没有人会在乎你上了哪所学校。”
  
  Justin不发一言地离开展览厅,走下两层楼梯。他站在本科招生处门前,抓着装着他的申请书的资料夹。

译者:TBC & translating jobs are so fucking tedious= = 明明一眼就读完的内容,翻成中文还得想半天,把舌头捋直了,唉 ==

TOP

呵呵,看的懂和翻成中文还是有一点差距的感觉对吧~~~摸摸
看到BJ没吵架很欣慰,不知道B大要处理的是什么呢?

TOP

小J是个固执的孩子,这次一样不会听B大去神马二流大学的,他一直都是要的最好的,这里不属于他。
文化的差异造成了思维上的差异,外国人的幽默中国人可能理解不了,让外国人听相声他也听不出道道来,理解楼主的辛苦之处,能逐字逐句的翻译固然能原原本本的表达出作者的意思,但我更喜欢看到译者自己理解后的语言表达。

TOP

终于等来了楼大的第4章
偶猜测,Justin会进入Mandell这所谓的二流学校的
却不知Brian去gallery找琳赛做什么?
低调! 才是最牛B的炫耀!!! 

TOP

回复 104# vvu

VVU
看文和译文是两个层次。
至今不敢挑战译文。
佩服,羡慕能译文的美眉。

TOP

Brian滚回来,伸手圈住Justin,把他拉进自己的怀里。Justin叹了一口气,放弃了提问,尽情享受起了Brian的怀抱。

这个下午迄今为止看得最窝心的句子~~生活可不可以简单点{:3_209:}
最新资讯更新---http://weibo.com/galeharold

TOP

楼主加油更新

TOP

很喜欢这样的文章
谢谢

TOP

TOP

甜文麽??义无反顾的跳坑了~

TOP

Shit,看来我要停止忘记Michael,Justin想,因为Brian永远不会。
这句感觉很微妙啊~

TOP

支持!Justin的心理描写好细致~

TOP

嘿!嘿!给楼主加油!

TOP

天  這文真是甜到我心坎裡了
雖然還沒完結 但我勇敢地跳坑惹
這文裡的B和J和影集裡的感覺好像
但又更可愛更好入口些 B-)

TOP

更新是王道

TOP

快来更新吧
{:3_149:}

TOP

楼楼快来更新啊~

TOP

{:5_322:}催文

TOP

看看是神马

TOP

哇咔咔,关键时候要回复

TOP

又看到新文章啦,谢谢楼主辛苦翻译!

TOP

不错哦。

TOP

  • QAF三国群英传信息联盟发布平台
  •